Wednesday 14 October 2009

مقاله ای در رابطه با زبان فارسی در ناجیکستان از جناب علی ضرابی

تاجیکستان وخط عربی علی ضرابی

دریکی ازروزنامه های هم وطننان پان ایرانیسم خواندم عربستان سعودی که دراین اواخربا ایران دربرخورد
مذاهب (شیعه ووهابی) دریمن وامارات اطراف خلیج فارس در پیکار می باشد. عده ای از شخصیت های فرهنگی تاجیکستان را به ریاض دعوت کرده وسخت درتکاپواست که خط عربی را به کشورملای رومی وشهید بلخی ورودکی تحمیل نماید . غافل ازآنکه مردمی که بیش ازهزارسال است شاهنامه فردوسی در طاقچه خانه دارند ودیوان حافظ ویا کلیات سعدی را ازبر می خوانند وفلسفه ملای رومی تمام کشورآنها را فراگرفته ومجسمه های نوابغ ایرانی درهرکوی وبرزن این کشوربه چشم می خورد. چطور می توانند خط فارسی را که خط آبا و اجداد آنها بوده رها کنند وخط عربی را برگزینند. درست است که هفتاد سال دولت اتحاد جماهیرشوروی وخط روسی برآن خطه سایه افکنده بود، ولی آنها هیچگاه زبان وفرهنگ خود را رها نکرده وبه فرهنگ بیگانه تسلیم نشدند.آنها چگونه می توانند شاهنامه را که یک جمله ویا واژه عربی درآن دیده نمی شود به زبان عربی که فاقد حروف پ .چ . ژ. گ. می باشد بخوانند ویا بنویسند. من یکی دو مسافرت به تاجیکستان داشته ام واز نزدیک با وزیر فرهنگ تاجیکستان و تنی چند از ادبا وفرهنگیان تاجیکستان آشنا شده ام یادم نمیرود که ایشان پس ازاستماع گفتارکوتاهی از من درباره رودکی پهلوی من نشست وضمن صحه گذاشتن به گفتارمن با لحنی دوستانه گفت: گفتارتو جالب بود ولی کاش ایرانیها ازبه کار بردن واژه های عربی که متأسفانه بخش زیادی از زبان فارسی را دربر گرفته دور شوند سعی کنند واژه های فارسی بکارببرند. چنین مردمی چطور می توانند به جای خط ورسم فارسی- زبان و الفبای دیگری را جایگزین زبان فارسی کنند ، مثلاً باید تابلو تمام خیابانهای شهرهای تاجیکستان را تغییردهند وجلونام هرشاعرویا دانشمند فارسی گو یک کلمه ال هم بگذارند که برای مردم تاجیک و ایرانی و افغان مضحک به نظرمی آید مردم تاجیک که خود را ایرانی تر ازایرانیها می دانند وهمانطورکه در بالا گفته شد به زبان آغشته به عربی ما ایرادمی گیرند، چگونه می توانند خط عربی را جایگزین خط فارسی که هزاران سال است با آن تکلم می کنند بنمایند. من فکر می کنم که این یک نوع مالخولیائیست که به عنوان داروی عقده های حقارت که زندگی آنها را فرا گرفته مثل نام خلیج فارس که داریوش کبیرو اسکندر مقدونی وارسطو وافلاطون آنرا را خلیج فارس می نامیده اند، واین قوم با جعل نام های عربی میخواهند مرحمی برزخم عقده های عدم اصالت تاریخی ویا بهتر بگوییم عدم وجود تاریخ، قبل از اسلام خود بگذارند. من فکر می کنم کم اطلایی شیوخ عربستان درباره تاریخ و تمدن تاجیک ها آنها را به چنین هوسهایی سوق داده، اگرنه هربچه مدرسه ابتدایی هم می داند با هیچ چسبی نمیشود خط عربی را به زبان فارسی چسباند همانطورکه در ایران تازیان نتوانستند دراین کار توفیق پیدا کنند، البته ما از زیبایی های آن خط بهره برده ایم ولی چگونه واژه هائیکه در فارسی حروف پ. چ . ژ. گ درآن به کاررفته به زبان عربی وارد کرد. امیدواریم اعراب چاله های حقارت را با چیزی دیگرپر کنند واز دست درازی به فرهنگ عظیمی که گهواره جنبان تمدن بشری بوده دست بردارند وبدانند کشورهائیکه هزاران سال است زبان فارسی درآنهاخیمه زده با کشورهای نوپایی مثل سوریه ولیبی و عراق و.... تفاوت بسیار دارند

No comments:

Post a Comment